Bài giảng Dịch Đồ Bài số 12 Dịch Đồ thời nhà Tống—Hòa Đồ và Lạc Thư của Chu Hi

2015-06-15 17:53:09 Nguồn: Trang web chính thức Giải thích Giấc mơ của Chu Công

Bài 12: Dịch Đồ đời Tống - Hà Đồ và Lạc Thư của Chu Hi

Kể từ khi từ "河图" xuất hiện lần đầu tiên trong "Shang Shu Gu Ming", cho đến Liu Mu vào thời Bắc Tống, người ta coi "河图" là điềm lành và coi nội dung của nó là văn bản hoặc bản đồ. Vào thời Lưu Mục, ông phủ nhận nội dung huyền thoại ban đầu của “Hòa Đồ” với lý do Khổng Tử nói “Trời không thể nói gì”, và vẽ “Hòa Tú” và “Lạc Thụ” bằng đen trắng dấu chấm. Zhu Zhen, một học giả giữa hai triều đại nhà Tống, đã liệt kê "Bức tranh sông" của Liu Mu và "Luoshu" của Li Gou trong "Sách Thay đổi" (tức là "Sách Thay đổi trong Sách Thay đổi" "Bản đồ sông"). và "Luoshu" được Zhu Zhen liệt kê đã được sao chép trong "Liu Jing Tu·Da Yi Xiang Shu Gou Shen Tu". Ai trích sách chấm trắng đen để giải thích “Thập số thiên địa” trong “Dịch Chuyển·Xici” hay “Sông ra khỏi đồ, Lạc viết sách, thánh nhân theo sau” đều dùng câu số chín là "He Map" và số mười là "He Map". Vì trước Chu Hi, không có ai dùng số mười là "Hạ Đồ" và số chín là "La Thục".

Zhu Xi và Cai Yuanding đã viết "Sự khai sáng của nghiên cứu Yi", trong đó Yi đặt những cuốn sách của Liu Mu đã bị Li Gou xóa, với số mười là "He Tu" và số chín là "La Shu". Ông cho rằng "He Tu" ban đầu được đánh số là mười, và "Luo Shu" ban đầu được đánh số là chín. Ông đổ lỗi cho Liu Mu về "phỏng đoán" của mình và cuốn sách của Yi Zhi "lấy chín là" He Tu" và mười là "Luo". Thục". Trên thực tế, "Luoshu" của Liu Mu có hai bức tranh "Shengshu" và "Chengshu", được Li Gou kết hợp thành một. Rõ ràng là Zhu Xi và Cai Yuanding đã mua sách của Liu Mu và Li Gou.

"Khai sáng Yixue" được chia thành "hình ảnh cũ" và "hình ảnh mới". Bây giờ có thể thấy rằng những bức tranh Yi trong "Sikuquanshu·Yu Compilation of Chuyi Zhezhong·Yi Study Enlighting" là những "hình ảnh mới", trong khi những "hình ảnh cũ" của nó được các đệ tử của Zhu Xi liệt kê đầu tiên trong "Original Yi Study". Cả "Hình ảnh cũ" và "Hình ảnh mới" đều bao gồm "Hình ảnh sông" và "Luoshu". Hình ảnh dưới đây có thể được tìm thấy trong "Hetu" và "Luoshu" được liệt kê trong tập đầu tiên của "Ý nghĩa ban đầu của Chu Nghị".

Bài giảng Dịch Đồ Bài số 12 Dịch Đồ thời nhà Tống—Hòa Đồ và Lạc Thư của Chu Hi

Bài giảng Dịch Đồ Bài số 12 Dịch Đồ thời nhà Tống—Hòa Đồ và Lạc Thư của Chu Hi

Sở dĩ Chu Hi dùng số mười làm “Hạ Đồ” là vì trong “Yizhuan·Xici” có câu “số trời đất là số mười”, “Ở phần này, Sư phụ đã phát minh ra số “Hạ Tú”. Câu nói trong “Xici” rằng “sông tạo ra tranh, Lạc tạo ra sách, hiền nhân theo sau” là “nói chung, sáng tác của hiền nhân về“ Yi” và “Phán” đều đến từ ý trời”. He Diagram" không thể phủ nhận. , mối quan hệ giữa “Luoshu” và “Sách Thay Đổi”.

Những người đi trước thường tin rằng "Bản đồ sông" đến từ thời Fuxi, và "Luo Shu" đến từ sông Luo khi Dayu đang kiểm soát lũ lụt. Lưu Mục nói rằng tất cả sách đều có từ thời Phục Hy. Zhu Xi và Cai Yuanding cho rằng "Fuxi chỉ dựa vào chữ He Tu để soạn chữ Yi nên không cần đọc trước Luo Shu mà chỉ cần đảo ngược nó. Yu Dayu chỉ dựa vào "Luo Shu" sáng tác "Fan", rồi Không cần theo đuổi kỳ thi “Hạ Tư” vốn đã phù hợp với nó rồi. Tại sao không có lý do nào khác ngoài lý do này. Có thể thấy mục đích cơ bản của cuốn sách Chu Hi là phục vụ “Tân Nho giáo” của ông. Để kết nối “Bản đồ sông” với “Kinh dịch”, phải dùng mười số trời đất làm “Bản đồ sông”. và chỉ khi đó chúng ta mới hiểu được rằng “ngoài nguyên tắc này, không có nguyên tắc nào khác”.

Tuy nhiên, bằng chứng của Zhu Xi cho rằng Thập số là "bản đồ sông" hầu hết là không thể chứng minh được hoặc mâu thuẫn. Đầu tiên là trích dẫn bài “Bức tranh sông” của Fu Xize từ “Khổng Tử” giả mạo để vẽ Bát đồ và “Hán thư” của Liu Xin nói rằng “Phục Hi kế vị làm vua, và ông ấy đã vẽ nó sau khi nhận được Bức Tranh Sông Đây Là Bát Quái”. Người Hán viết “He Tu” là “văn chương”, không ai dùng nó làm số đen trắng, không liên quan gì đến “He Tu” của Zhu Xi với mười điểm đen trắng. Đầu tiên là trích dẫn sai “Quan Tử”. Ming Yi Zhuan", và Zhu Xi đã nói "Quan Tử" "Ming Yi" và "Ma Yi Yi" đều là sách giả" ("Zhu Ziyu Lei", các trích dẫn sau đây đều từ cùng một cuốn sách); một là trích dẫn "Chú thích của Zheng Xuân về Yunfa Gui Wenye" ​​​​từ "Dadaili ", nhưng Zheng Xuân không chú thích. "Dadaili" là do Lu Bianwei của triều đại Bắc Chu chú thích, đầu tiên, nó trích dẫn lý thuyết "hình tròn và cuốn sách hình vuông" của Shao Yong. cho rằng “sông đồ không có mười” là hình tròn, “Lạc sách có mười” là hình vuông.

"Khai ngộ Yixue" giới thiệu quẻ vẽ sách "Hiền nhân quy định", nói rằng: "Năm và mười trống trong sơ đồ sông là Thái Cực Quyền. Số hai mươi lẻ và số hai mươi chẵn là Lương Nghị. Lấy một, hai, ba bốn là Trời, sáu mươi bảy, tám mươi chín là đất, bốn hình tượng cũng được phân tích, người ta cho rằng vũ trụ tách rời khỏi sườn núi, bốn góc trống rỗng được lấp đầy. người ta cho rằng đó là sự rung động của Sungen. Bát Đồ... Nếu Lạc Thư trống rỗng thì cũng là Thái Cực Quyền, nếu số lẻ và số chẵn đều là hai mươi thì cũng là hai nghi thức thứ sáu, còn gọi là Tứ Tượng. thẳng, tức là vũ trụ cách xa biên giới, bốn góc nếu lệch thì có nghĩa là nghịch với mặt trời và thần, còn gọi là bát quái.”

Tuy nhiên, theo Zhu Xi thì “Phục Hi vẽ quẻ một cách tự nhiên, không hề suy nghĩ hay cân nhắc”, “Khi Phương Phục Hi vẽ quẻ chỉ có tranh chẵn lẻ nên không có gì nhiều để nói”, “Phục Hi vô tình nhìn thấy điều đó”. một là Dương và một là Âm. Có thể thấy từ tuyên bố rằng bức tranh nên được đặt ở đó." Quan điểm nhất quán của ông là nhà hiền triết đã vẽ Bát quái dựa trên sự kỳ quặc và đồng đều. Còn trong Xinyou Heluo Book có viết: “Cái gọi là nhìn lên, nhìn xuống, nhìn gần và nhìn xa, Bức tranh An Zhihe không phải là một trong số đó”. , hẳn là còn có một chút ý nghĩa về nguồn gốc của Tương Thục.", trong đó có niềm vui." "Những người không dám không tin chỉ là vì nguyên tắc của họ không trái với sự thật và xác minh là đúng."

Trong những năm cuối đời, Zhu Xi dường như có một số suy ngẫm và nói: "Hetu Luoshu không đề cập đến chín chương của Bát quái. Tôi không biết tại sao?" Nếu nói về Hetu Luoshu, vẫn còn sót lại một số từ “Có thể thấy rằng “Khai sáng Yixue” không phải là một tác phẩm nghiêm túc về Yi Xue. Mặc dù hắn nói: “Gần đây ta cố gắng biên soạn một cuốn sách nhỏ, thảo luận ngắn gọn về đại cương của Tương Thuật. Những người giả vờ nghiên cứu Dịch nhưng có ý định nói về Tương Thuật thì chắc chắn không biết điều này, cũng không cần biết thêm gì nữa. Tuy nhiên, những gì anh bàn đến cũng tự giải thích thôi. Những gì anh nói trong cuộc sống hằng ngày đều trái ngược nhau nên anh cần phải nhận thức được “những điều khác”.

Vì Chu Hy đã đưa số "Hòa Thổ" mười số và số "Luoshu" chín số vào trong "Bản dịch Kinh Dịch" và "Sự khai sáng Kinh Dịch", đặc biệt là vào thời nhà Minh và nhà Thanh, do ảnh hưởng của chức quan hàn lâm, nghiên cứu Kinh Dịch Hầu hết các tác giả viết sách “Heluo” đều là Zongzong, nhưng ít người nhắc đến sách “Heluo” của Liu Mu.

Trong vài năm qua, một số học giả đại học tuyên bố đã "giải mã được bí ẩn vĩnh cửu của Hetuluo Shu". “He Tu” và “La Shu” mà họ nhắc đến thực chất là “He Tu” và “La Shu” được Zhu Xi liệt kê trong cuốn sách của ông, chỉ có lịch sử hơn 700 năm. Tuy nói “không biết cũng không có gì lạ”, nhưng từ sự việc này có thể thấy, việc nghiên cứu cơ bản về Dịch Đồ quả thực là một việc rất quan trọng.

Câu hỏi suy nghĩ:

1Tại sao Chu Hi lại muốn mua sách Heluo của Lưu Mục và Lý Câu?

2. Tại sao lại viết chương "Cuốn sách này" trong "Khai ngộ Yixue"?

Điều hướng được phân trang

Lô chi tiết vận mệnh Bazi

Tên của bạn:
Giới tính của bạn:
nam giới nữ giới
Sinh nhật của bạn:
Điện thoại di động của bạn:
Tính toán bây giờ

Bách khoa toàn thư về giải thích giấc mơ của Chu Công: