Bài giảng Dịch Đồ Bài số 17 Dịch Đồ đời Nguyên - “Sông đồ” và “Luo Shu” của Ngô Thành
Bài 17 Dịch Đồ đời Nguyên - “Sông đồ” và “Luo Shu” của Ngô Thành
Dịch Đồ của nhà Nguyên không có sự phát triển độc đáo, nó chỉ là sự thay đổi khuôn mẫu trên nền tảng của nhà Tống. Xét về mặt nội hàm, do có vấn đề về nguồn gốc của sơ đồ dẫn xuất nên không những các vấn đề được giữ nguyên trong sơ đồ dẫn xuất mà còn có những vấn đề mới. He Tu và Luo Shu của Wu Cheng là những ví dụ.
Bức ảnh trên là "Bức tranh sông trên lưng ngựa" và "Shengui Jiasu Luoshu" của Wu Cheng bằng cách chuyển các chấm đen trắng của Zhu Xi thành "Bức tranh sông" và "Luoshu".
"Bức tranh sông xoáy nước trên lưng ngựa" và "Shengui Jiazuo Luoshu" của Wu Cheng được truyền lại cho nhà Minh và được đổi tên thành "Bức tranh sông cổ" và "Luoshu cổ đại". Cao Học Quân vào đầu thời nhà ThanhTôi Chính"Hình ảnh sông cổ" và "Gu Luo Shu" được sưu tầm trong "Minh họa Lai Zhu" ban đầu được xuất bản trong Tập 1 của "Shu Bian" của Zhang Huang.
Trương Hoàng nói: “Một con rồng và một con ngựa từ trong sông đi ra, thân ngựa xoay tròn theo hướng năm mươi lăm, một sáu xuống, hai bảy lên, ba tám trái, bốn chín phải, năm mươi trong”. ở giữa, hiền nhân dùng thân ngựa quay tròn để tạo nên hình ảnh dòng sông. Tuy nhiên, nếu mỗi điểm được khoanh tròn và xoay thì hình ảnh của nó cũng phải được chụp. Nó có hình tròn và được bao bọc nên gọi là hình ảnh. Nếu các số sinh ra được chia thành bốn góc thì hình ảnh trông giống hình vuông hơn là hình ảnh nên có thể gọi là hình ảnh dòng sông cổ. thấy rằng chính Zhang Huang đã đặt tên cho bức tranh này là "cổ xưa" "Sơ đồ sông", còn được gọi là "Sơ đồ sông" với các chấm đen trắng của Zhu Xi, được hiền nhân vẽ dựa trên sơ đồ tóc xoắn ốc. Bằng cách này, cái gọi là "hiền nhân vẽ nó" không trực tiếp. vẽ quẻ dựa vào hình rồng ngựa, nhưng trước hết vẽ hình ngựa thành điểm đen trắng đã”. "Sông đồ", sau đó dùng sơ đồ số chấm đen trắng để vẽ quẻ. Ông nói rằng "Cổ La Thục" nói: "Rùa thần ra khỏi Lạc, trên thân rùa có bốn mươi lăm con số, mang chín chiếc giày, ba chiếc bên trái và bảy chiếc bên phải. Hai và bốn chiếc ở vai, sáu và tám chiếc ở bàn chân, và năm chiếc ở giữa. Bức thư pháp và bức tranh của hiền nhân trên thân rùa được gọi là Luo Shu. Tuy nhiên, mọi điểm đều thẳng như thư pháp và bức tranh, và bức tranh cũng dựa trên hình ảnh của nó nên được gọi là thư pháp. Số điểm cũng được khoanh tròn, đó không phải là ý nghĩa của cuốn sách. Cuốn sách này khác với những cuốn sách khác được lưu truyền trên thế giới nên có tên là Gu Luo Shu. ''Có thể thấy, chính Trương Hoàng đã đặt tên cho bức tranh này là "Gu Luo Shu". Người ta cũng nói rằng chấm đen trắng "Luoshu" của Zhu Xi được nhà hiền triết vẽ dựa trên bức tranh con rùa này. Bằng cách này, cái gọi là "hiền nhân theo nó" không trực tiếp sử dụng hình ảnh con rùa để hình thành quẻ, mà trước tiên sử dụng hình ảnh con rùa làm số chấm đen trắng "Luo Shu", sau đó sử dụng hình ảnh số chấm đen trắng để hình thành quẻ. Những lý thuyết vô lý như vậy đều là do sự tồn tại chung của "Bức tranh sông Xianmao" và chấm đen trắng "Hetu", "Guiba Luoshu" và chấm đen trắng "Luoshu". sự khác biệt giữa hai lý thuyết về "sự hoàn hảo".
Trên thực tế, cái gọi là "cổ" không phải là cổ, mà là một bức tranh do Võ Thành thời nhà Nguyên phát minh ra để giải quyết vấn đề chấm đen trắng "Hình ảnh sông" và vật mang "Luoshu". "Yi Zhuanyan Wai Yi" nói: "Trong bức tranh sông, trước khi Hoàng đế Xi vẽ quẻ, một con rồng và con ngựa xuất hiện, và lông xoắn ốc trên lưng ngựa có số này ... Dòng chữ xoắn ốc trên tóc sau là giống như một vòng tròn giống như một ngôi sao, nên "Nó tên là Tu", "La Shu nói rằng khi Yu Đại đế đang kiểm soát lũ lụt, một con rùa thần xuất hiện và dòng chữ trên mai rùa có số này ... Dòng chữ trên mặt sau của bộ giáp giống như thư pháp. Là tranh ngang nên gọi là sách. “Yi Zhuanyan” ghi rằng “Khi dòng sông ra khỏi tranh, Lạc tạo ra sách, hiền nhân theo sau” và nói: “Tranh sông hiện ra một con rồng và Ngựa ra sông dưới thời trị vì của Hoàng đế Xi. Hai mươi bảy đầu tiên, ba mươi tám bên trái, bốn chín bên phải và năm mươi ở giữa được gọi là hình ảnh vì số lẻ và số chẵn âm dương được sử dụng. để vẽ quẻ. Theo Luo Shu, khi Yu đang kiểm soát lũ lụt, con rùa thần thánh bước ra khỏi Luo. Có chín dòng chữ ở mặt sau, ba bên trái và bảy bên phải, năm ở giữa, hai bên phải. phía trước, bốn bên trái ở phía trước, sáu bên phải ở phía sau và tám bên trái ở phía sau Nó được gọi là một cuốn sách vì chữ viết của nó giống như thư pháp và hội họa. " và "La Shu" được lưu truyền từ thời nhà Tống đều được làm bằng hình tròn. Lời giải thích là: "Sau ba thế hệ, sách bị che khuất hơn một nghìn năm. May mắn thay, Fang Jijia đã giấu chúng và lưu giữ chúng. Khi chúng trở lại thời nhà Tống, đó là vì Chúa không yêu Đạo. Tuy nhiên, Những gì Fang Jijia sử dụng chỉ dựa trên số lượng sách chỉ có một số ít, vì vậy người ta nói rằng Luo Shu và He Tu được kết nối như một vòng tròn, và rất dễ giải thích "Điều này gần như người mù nói chuyện. về hình ảnh và chỉ đưa ra các giả định.
"Sông sơ đồ 49" trong tập "Yi Shu Gou Yin Tu" dựa trên bức tranh có chín chấm đen trắng là "Sông nổi rồng sơ đồ", và "Luo Shu" của nó có "Số lượng ngũ hành Luo Shu 53" và "Luoshu Five Elements Number 54" hai bức ảnh. Ông còn nói: “Có người hỏi: Lạc Thụ nói thứ nhất là nước, thứ hai là lửa, thứ ba là gỗ, thứ tư là vàng, thứ năm là đất. Tại sao lại không trùng khớp với vị trí của ngũ hành. Các yếu tố trong sơ đồ rồng? Câu trả lời là: Cái này người ta nói là số học sinh được báo cáo, và mặc dù số lượng học sinh được báo cáo nhưng đó là số đã được bàn giao. Chương tiếp theo phân chia bốn mùa của Địa Vương, sau đó chuẩn bị số lượng, hơn nữa, chín loại trong sách Phù La chỉ dựa trên số lượng của ngũ hành, vì vậy số lượng sinh vật đã được truyền lại. trên được liệt kê đầu tiên, sau đó số lượng được hoàn thành với số lượng đất ”Dựa trên phân tích này, cái gọi là “Hình rồng nổi” không phải. "Yi Zhuanyan Waiyi" liệt kê mười búi tóc xoắn ốc làm "bản đồ sông", nhưng cái gọi là "Luoshu" trong "Luoshu nói" ám chỉ "Hongfan", và chỉ ra rõ ràng rằng "Luoshu chín loại" Đó là " Trước tiên hãy kể số mạng đã được trao đi”, rồi đếm năm mạng bằng đất.” Chỉ với “đủ” thì chúng ta mới có được bức tranh số hoàn chỉnh. Rõ ràng, nó khác với “Bức tranh sông” mười số và “Luoshu” chín số của ông. năm phần tử trong Hình Rồng không bằng nhau" "Hình Rồng" dùng để chỉ một bitmap có năm phần tử là số. Đánh giá từ hai bức tranh “He Diagram of Heaven and Earth” và “He Diagram of Four Images”, có thể thấy cái gọi là Sơ đồ sông (hay Sơ đồ rồng) là vô số hình ảnh, và vị trí của nó có thể là sáu phía dưới, thứ bảy ở trên cùng, thứ tám ở bên trái, thứ chín ở bên phải, giống như vị trí của sáu, bảy, tám và chín trong "Bản đồ sông" của Zhu Xi. Từ đó có thể thấy, Cai Yuanding có thành kiến khi cho rằng Lưu Mục làm ra “sách dễ lập” dựa trên giả định của mình. Lý thuyết mười bức tranh và chín cuốn sách trong "Sự giác ngộ của Yi Xue" của Wu Cheng là một ý tưởng độc đáo để giải quyết vấn đề người mang sách đen trắng: Làm sao một bức tranh và một cuốn sách có thể xuất hiện từ sông Hoàng Hà và Luoshui? Trong “Tông” “Lời nói đầu sử ký” của Zheng Jiao nói rằng “hình ảnh sông có hình ảnh tự nhiên, sách La có nguyên tắc tự nhiên”, và họ đã bịa ra “Hình ảnh sông xoáy rồng ngựa” và “Rùa thần và áo giáp của Luo Shu". Vào đầu thời nhà Minh, Zhu Sheng đã ghi lại nó trong "Chu Nghi Chú thích bên lề trên hình ảnh", và Yang Shiqiao cũng ghi nó trong "Shouyi Complete Book", và nói: "Theo Tongzhi, bức tranh này đã tồn tại từ thời cổ đại". , và hơn mười bức tranh đã được bắt nguồn ". Những bức tranh nhỏ về "Tirion Hair" và "Jiachu", khi đến cuối, ông ra lệnh gọi chúng là "Guhe Tu" và "Gu Luo Shu" ở cuối "Ghi chú minh họa trên sách" của Gao Xuejun. của Thay đổi", "Zhou Yi Cai Tu" đã sử dụng hình ảnh của mình và giải thích.
Hu Xu của nhà Thanh cũng liệt kê “Sơ đồ sông cổ” và “Loshu cổ” trong “Sách Dịch” của nhà Thanh. Bên phải bức tranh có ghi chú: “Rùa lông xoắn ốc là”. được ghi chép từ thời cổ đại” và “Điều này được xác định bởi Biên niên sử chung của Zheng”. Hu cho biết hai bức tranh này do Zheng Qiao thực hiện, có nguồn gốc từ "Phiên bản tổng hợp của Chu Nghị Shilun. Một số bảng hình ảnh" của Fang Kongzheng vào cuối thời nhà Minh: "Ông già Qian nói: Hình ảnh, sách và nguyên tắc đều dựa trên "Yi"... Ma Mao và Jia Bi do Zheng Yuzhong ghi âm và Cai Yuan viết."
Vì lý do này, tác giả đã nhiều lần kiểm tra "Tongzhi", và kết quả là không tìm thấy "Tongzhi chứa nó", thay vào đó, ông thấy rằng Zheng sử dụng "He Chu Tu" và "Luo Chu Shu" làm dấu hiệu tốt lành, và tố cáo "La Shu" là tốt lành. Thuyết ngũ hành trong "Hong Fan" là "học lừa trời". thường được trích dẫn “Hòa Tư”, một cuốn sách Weishi của nhà Hán. Điều này cho thấy ông hiểu rõ “bản đồ sông” được nhắc đến trong thời nhà Hán là gì, và lý thuyết nhìn gió và bóng bay của Ngô Thành dường như dựa trên “Tongzhi. Côn trùng và cỏ”: Zheng Qiao giải thích về "Erya" "Wu Yue Wen Gui" cho biết: "Wen Gui, một người có tài văn chương"; "tên Yin Yanlang" còn được gọi là Hui Mao ... Hui Mao , Trichinella cũng vậy. Zheng Jiao nói: “Bộ sưu tập sách của nhà Tùy rất phong phú từ thời cổ đại đến hiện đại, nhưng tập bản đồ lại không có mối liên hệ nào, từ đó đến nay không có trật tự.” “Như vậy, trong sách của hắn làm sao có thể có “Cổ giang đồ” cùng “Cổ La Thư”?
"Bức tranh sông trên lưng ngựa" và "Luoshu của Rùa thần Jiazu" của Wu Cheng là phái sinh của "Bức tranh sông" và "Luoshu" trong "Khai sáng Yixue" của Zhu Xi. Hai bức tranh của Zhu Xi là hai bức tranh của Yi Zhi trong "Lời tựa xóa hình ảnh Yi" do Li Gou của triều đại Bắc Tống viết. Hai bức ảnh của Li Gou đã bị "xóa" khỏi "Yi Shu Gou Yin Picture" của Liu Mu (kết hợp với hai bức ảnh "Luoshu" của Liu Mu để tạo thành một). Liu Mu đã tạo nên "He Chu Tu" và "La Chu Shu" bằng cách sử dụng các chấm đen trắng, nhưng Zhu Xizong chỉ đặt tên cho chúng là hai bức tranh có đi có lại. Vào thời nhà Nguyên, Wu Cheng còn đóng vai trò là "người ảo tưởng nhất trong số những người ảo tưởng" và biến các chấm đen trắng thành hình ảnh "tóc xoắn ốc" và "jiabu". Đây tưởng chừng như là một bức tranh “thật”, nhưng vì vốn là do Lưu Mục tạo ra nên dù có “cải tạo” đến đâu thì vẫn sẽ là “bức tranh giả thay đổi”.
- Kết luận bài giảng 66 của bài giảng Yitu
- Bài giảng về Dịch Đồ, Bài giảng 65 sự phản đối của học giả nhà Thanh đối với Dịch Đồ—Ý kiến của Zhang Huiyan
- Bài giảng về Dịch Đồ, Bài giảng 64 Sự phản đối của học giả nhà Thanh đối với Dịch Đồ – Sự phản đối của Hồ Ngụy
- Bài giảng về Dịch Đồ Bài giảng số 63 Sự phản đối của học giả nhà Thanh đối với Dịch Đồ—Sự phản đối của Hoàng Tông Nham
- Bài giảng về Dịch Đồ, Bài giảng 62 Sự phản đối của học giả nhà Thanh đối với Dịch Đồ—Sự phản đối của Hoàng Tông Hy
- Bài giảng về Dịch Đồ, Bài giảng 61 Sự phản đối của học giả nhà Thanh đối với Dịch Đồ—Sự phản đối của Vương Phúc Chi
- Bài giảng Dịch Đồ, Bài giảng 60: Dịch Đồ trong các tác phẩm Dịch Tuyết khác thời nhà Thanh
- Bài giảng Dịch Đồ, Bài giảng 59: Dịch Đồ trong các tác phẩm Yixue khác của nhà Thanh
- Bài giảng Dịch Đồ Bài giảng số 58 Dịch Đồ thời nhà Thanh - "Những ví dụ về thăng trầm của Dao Dao trong thông điệp Chu Nghị" của Wu Yiyin
- Bài giảng về Sơ đồ Yi Bài giảng số 57 Sơ đồ Yi thời nhà Thanh - "Minh họa về sự thay đổi của Yi Gua" của Shen Yingqian
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 56 Dịch Đồ thời nhà Thanh - Chu Nhất Đồ Quan của Phùng Daoli
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 55 Dịch Đồ thời nhà Thanh - “Giải thích minh họa về tin tức Yu Shi Yi” của Hu Xianglin
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 54 Dịch Đồ thời nhà Thanh - "Văn bản về sơ đồ Gua Ben" của Hồ Bính Khiêm
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 53 Dịch Đồ thời nhà Thanh - “Yi Tu Lue” của Tiêu Tấn
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 52 Dịch Đồ thời nhà Thanh - “Yi Tu Cunshi” của Xin Shaoye
- Bài giảng về sơ đồ Yi Bài giảng 51 sơ đồ Yi thời nhà Thanh - "Sơ đồ Yi Gua" của Cui Shu
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 50 Dịch Đồ thời nhà Thanh - “Dịch Học Bổ Sung Ngộ” của Liang Xiyu
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 49 Dịch Đồ đời Thanh - “Hà Lạc Kinh Vân” của Giang Dũng
- Bài giảng Dịch Đồ Bài giảng số 48 Dịch Đồ thời nhà Thanh - “Những câu hỏi về Kinh Dịch” của Zhao Jixu
- Bài giảng về Dịch Đồ Bài giảng số 47 Dịch Đồ thời nhà Thanh: "Những minh họa về nghiên cứu Yi" và "Sự tiếp tục của những minh họa về nghiên cứu Yi" của Yang Fangda
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 46 Dịch Đồ thời nhà Thanh - “Biểu đồ Yi” của De Pei
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 45 Dịch Đồ thời nhà Thanh: Dịch Đồ trong “Bổ sung giác ngộ” của Lý Quang Đế và “Xu Gua và Linh tinh Gua Ming Yi”
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 44 Dịch Đồ thời nhà Thanh - "Chu Tử Thái Cực Đồ" trong "Chu Tử Toàn thư" của Trương Quyền
- Bài giảng Yi Diagram Bài 43 Yi Diagram của nhà Thanh - quẻ biến đổi quẻ trong Mao Qiling “Sự khởi đầu và kết thúc của Yi Diagram”
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 42 Dịch Đồ thời nhà Thanh - Dịch Đồ trong Kinh Dịch của Hồ Thế An
- Bài giảng Dịch Đồ, Bài giảng 41: Tổng quan nghiên cứu về Dịch Đồ thời nhà Thanh
- Bài giảng Dịch Đồ, Bài giảng 40: Dịch Đồ trong các tác phẩm khác của nhà Minh
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 39 Dịch Đồ trong các tác phẩm Yixue khác của nhà Minh
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 38 Dịch Đồ đời Minh: “Dịch Đồ tận mắt nhìn thấy” của Lai Ji Chi
- Bài giảng về Dịch Đồ Bài giảng số 37 Dịch Đồ thời nhà Minh: "Nghiên cứu về Quái biến" của Dong Shouyu
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 36 Dịch Đồ đời Minh: “Bàn hình ảnh” của Fang Yizhi
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 35 Dịch Đồ thời nhà Minh: Hình ảnh trong bài “Nhị Y Vệ Nghị” của Nghê Nguyên Lộ
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 34 Dịch Đồ đời Minh: Hình ảnh trong “Dịch Tương Chính” của Hoàng Đạo Châu
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 33 Dịch Đồ thời Minh: Những giải thích khác nhau về Tư Đồ trong Tuyển tập Kinh Dịch của Lai Chi Đức
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 32 Dịch Đồ đời Minh: “Ảnh chép” của Tiền Nhất Bản
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 31 Dịch Đồ đời Minh - “Yi Tu” của Tian Yiheng
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 30 Dịch Đồ đời Minh - “Tuyển sách” của Trương Hoàng
- Bài giảng Dịch Đồ Bài giảng số 29 Dịch Đồ thời nhà Minh - "Tứ Bản ghi chép đặc biệt về nghiên cứu Dịch" của Ji Ben
- Bài giảng Dịch Tử Bài số 28 Dịch Đồ đời Minh - "Ý kiến giác ngộ về Dịch học" của Hàn Bang Kỳ
- Bài giảng về Dịch Đồ Bài giảng số 27 Dịch Đồ thời nhà Minh—"Giải thích minh họa về Kinh Dịch" của Lưu Định Chí
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 26 Dịch Đồ đời Minh - "Hình ảnh trước Chu Nghị bên lề" của Chu Thịnh
- Bài giảng Dịch Tử Bài số 25 Dịch Tử đời Minh - “Giải thích Thái Cực Quyền” của Tào Duẩn
- Bài giảng Dịch Tử Bài số 24 Dịch Đồ đời Nguyên - “Trời, Đất, Sông Tự”
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 23 Dịch Đồ thời nhà Nguyên - "Yi You Tai Chi Tu" của Chen Yingrun
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 22 Dịch Đồ đời Nguyên - "Xiantian Zehe Tu" của Li Jian
- Bài giảng Dịch Đồ, Bài giảng 21 Dịch Đồ đời Nguyên - Lời giải “Chu Tử Thái Cực Đồ” của Vương Thần Tử
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 20 Dịch Đồ đời Nguyên - “Xiantian Tu” của Yu Yan
- Bài giảng Hình Dịch Bài giảng 19 Hình Dịch thời nhà Nguyên - “Bức tranh sông” của Lôi Tư Kỳ
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 18 Dịch Đồ đời Nguyên - "Sơ đồ 12 tháng Quách Khí của Vương Văn" của Hồ Nhất Quý
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 17 Dịch Đồ đời Nguyên - “Sông đồ” và “Luo Shu” của Ngô Thành
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 16 Dịch Đồ đời Tống và “Tân Nho giáo đời Tống, nhà Minh”
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 15 Dịch Đồ đời Tống - Sự ngụy biện trong hai sơ đồ ngang khối trắng đen của Chu Hi và ảnh hưởng của nó đối với thế hệ sau
- Bài giảng Hình Dịch Bài giảng 14 Hình Dịch thời nhà Tống - Tranh ngang đen trắng của Chu Hi
- Bài giảng Dịch Đồ, Bài 13 Dịch Đồ đời Tống - "Chu Tử Thái Cực Đồ" sửa đổi bởi Chu Hi
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 12 Dịch Đồ thời nhà Tống—Hòa Đồ và Lạc Thư của Chu Hi
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 11 Dịch Đồ đời Tống: "Sáu đồ kinh điển · Sơ đồ sâu móc số Da Yi Xiang" của Yang Jia
- Bài giảng Dịch Đồ Bài 10 Dịch Đồ đời Tống: Thái Cực Đồ của Chu Đôn Thạch
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 9 Dịch Đồ đời Tống: Tiên Thiên Đồ của Thiếu Ung
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 08 Dịch Đồ đời Tống: “Cửu Điều Di Sản của Dịch Thư Câu Âm Đồ”
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 7 Dịch Đồ đời Tống: “Dịch Thư Câu Âm Đồ”
- Bài giảng Dịch Tử Bài số 06 Dịch Đồ đời Tống: Bắt đầu bằng hai bức tranh trong “Đạo Tạng·Chu Dịch Đồ”
- Bài giảng số 05 của Dịch Tử Bài giảng “Bát cung quẻ đồ” của Kinh Phương
- Bài giảng Dịch Tử Bài 04: Sơ đồ “Cửu cung tính toán” và sơ đồ “Ngũ hành sinh số” của nhà Hán
- Bài giảng số 03 của Dịch Tử Bài giảng: “Mười hai nguyệt quái” và sự diễn biến của nó thời nhà Hán
- Bài giảng Dịch Tử Bài số 02: Quách Tề Dịch Đồ đời Hán
- Bài giảng Dịch Tử Bài số 01 Kinh Dịch và Dịch Xuyên Bến Đồ
❂ Lô chi tiết vận mệnh Bazi ❂
❂ Tính toán của Thầy:
- “Năm Chạy Trốn” 2025 phúc lộc Giúp bạn gặp nhiều may mắn trong năm con Rắn >
- Tử vi “tình yêu” tám chữ đào hoa giải nghĩa cuộc đời yêu đương và hôn nhân cập nhật!
- Đánh giá chi tiết tử vi “Tử Vi” vận mệnh cuộc đời Tử Vi Siêu chính xác!
- "định mệnh"Những lời bình tốt lành của thầy Bazi về tính cách, sự giàu có và sự nghiệp của bạn
- "Vận may" Đánh giá chi tiết về vận may trong ba tháng tới, với độ chính xác thần thánh được nâng cấp!
- "Hôn nhân" hôn nhân tám chữ, đánh giá hôn nhân chuyên nghiệp và chính xác
- "Tên" Học tên và ôn tập chi tiết, nắm bắt chính xác năng lượng tích cực của cái tên
- “Hôn nhân” mở đầu sách hôn nhân để hiểu rõ hơn sự phát triển của hôn nhân trong 10 năm tới
- "Vận may phú quý" là cẩm nang chính xác để có vận may giàu có: giúp bạn nắm bắt cơ hội làm giàu.
- “Kiếp trước” Lục Đạo Luân Hồi tiết lộ bí mật về kiếp trước và hiện tại của bạn
❂ Xin quẻ khi có chuyện xảy ra, dự đoán những điều xui xẻo, phước lành trong tương lai
Phương pháp bói toán bắt nguồn từ Yili, phối hợp với khí của ba cõi trời, đất và con người để suy ra sự hưng thịnh và suy tàn của con người và vạn vật; "