Bài giảng Dịch Đồ Bài số 33 Dịch Đồ thời Minh: Những giải thích khác nhau về Tư Đồ trong Tuyển tập Kinh Dịch của Lai Chi Đức
Bài 33: Dịch Đồ thời Minh: “Lai Zhide”Tôi Chính"Ghi chú sưu tầm" Bình luận và hình ảnh khác
Lai Chi Đức (1525-1604), người Lương Sơn (nay là Lương Bình, Tứ Xuyên), tự là Yeixian và tên Qutang. Năm Gia Kinh thứ 31 (1551), ông được thăng về quê hương. Năm Vạn Lịch thứ 30 (1602), ông được thống đốc Vương Hướng Càn và thống đốc Quách Tử Chương tiến cử, đặc biệt ban sắc chỉ Hán Lâm. . Với căn bệnh già nua, ông được quan chức bổ nhiệm Si Yue giao cho Mi Sanshi Ông sống cả đời ở tuổi tám mươi. Có một cuốn tiểu sử trong cuốn "Lịch sử nhà Minh". Tác phẩm Yixue hiện tồn tại trong mười sáu tập "Tuyển tập Bình luận Kinh Dịch" (tên gốc: "Tuyển tập Bình luận Kinh Dịch").
“Tuyển Kinh Dịch” tập trung lấy “những con số phức tạp” từ “Xici” để bàn về các hiện tượng. Lời nói đầu nói: “Hình ảnh là những thứ tưởng chừng như gần gũi đến mức chúng ta có thể tưởng tượng ra. Chúng không phải là những nguyên lý có thật.” “Nếu có hình ảnh thì những nguyên tắc về sự vĩ đại, khoảng cách, chiều sâu và hàng nghìn con đường phải được chứa đựng trong đó. Bọn hắn mới có thể hiểu được trời đất.” Những gì Hạng Trạch nói chỉ là một đạo lý, làm sao có thể dùng nó để bù đắp? Gương phản chiếu vạn vật, nếu bỏ gương thì chỉ có thể nhìn mà không có gương, không biết hình ảnh thì không thể chú thích Kinh Dịch.” ông còn vẽ bức tranh bát quái biến thành 64 quẻ, và bức tranh bát quái tương ứng với nhau. , đồng thời vẽ sơ đồ bát quái và sáu đường bát quái, sơ đồ trật tự và tự hợp của bát quái, sơ đồ tự hợp của bát quái và hình về sự tự hợp của bát quái, các quẻ và quẻ của Xiangzong Wenwang cũng được kết hợp vào đúng vị trí của Bát quái và ý nghĩa của Chương Thượng Hạ Kinh. Về ý nghĩa của các ký tự, ông cũng phát minh ra sự giác ngộ của sáu mươi bốn quẻ, kiểm tra việc truyền tải lên xuống của "Xici", bổ sung "Shuo Gua" bằng hình ảnh của Quảng Bagua, sửa chữa bộ sưu tập. của các chú thích và chia chúng thành các tập, và phát minh ra "Mười cánh của Khổng Tử". Giải thích ý nghĩa biểu tượng, nghĩa đen và ý nghĩa phức tạp, sau đó thêm một vòng hướng dẫn để giải thích ý nghĩa thực sự của quẻ và dòng." Điều này cũng cho thấy mục đích bài viết của ông.
Hình ảnh được cho là kiêu ngạo của Lai là "Lương Sơn Lai Chí Đức Nguyên Đồ" (xem hình bên dưới), cho rằng "hiền nhân này cũng là cội nguồn của" Dịch ", quy luật của tự nhiên, âm dương, già trẻ , tiến và lùi, thường xuyên thay đổi tốt xấu đều dựa vào đó ”, “Bìa ảnh Fu Xi, Việc xử lý “Yi” là hình ảnh của Văn Vương, sự nổi tiếng của “Yi”, và hình ảnh của đức hạnh Nó không thiết lập ngôn từ mà sử dụng luật lệ và thời tiết giữa trời và đất, chẳng qua là thế này thôi. Đây cũng là hình ảnh về những nguyên tắc thống trị trong cách chữa trị phổ thông, nên hình ảnh đó có trong Trước Phục Hi và Văn Vương”. Trên thực tế, bức tranh này là sự phát triển hơn nữa của sơ đồ "Sơ đồ Mười hai Mặt trăng Quái khí của Vua Văn" của Hu Yigui và sơ đồ "Số phận của Ngụy Thiên" và "Trái tim của Hiền nhân" của Han Bangqi. So với bức ảnh thứ hai của Han Bangqi, nó chỉ làm cho vòng tròn ở giữa nhỏ hơn. Những hình ảnh không có "mắt cá" này đều bắt nguồn từ hình tròn quẻ mười hai tháng. "Sơ đồ vòng tròn sáu mươi bốn quẻ Fuxi" được liệt kê trong cuốn sách này là lý thuyết của Zhu Xi rằng "lấy các sơ đồ hình vuông bên trong của Sơ đồ Xiantian và đặt chúng ra bên ngoài" và chỉ để lại các sơ đồ vòng tròn được liệt kê "Sơ đồ chỉ đường Fuxi Bagua". và "Chỉ đường Wenwang Bát quái" được liệt kê "Bức tranh" là hình ảnh trong tập trước của "Ý nghĩa ban đầu của Chu Nghị" của Zhu Xi và "Khổng Tử Thái Cực Sinh Hai nghi lễ và bốn biểu tượng Bát quái sơ đồ" được liệt kê trong "The Nguyên Nghĩa Chu Nghĩa" là sơ đồ diễn biến của sơ đồ ngang nhỏ trong "Chu Dịch Nguyên Nghĩa". "Sáu mươi bốn đồ của Bát đồ Lai Chí Đức" được liệt kê là các sơ đồ quẻ của Dòng dõi Bát cung trong nguyên bản "Jing Shi Yi Zhuan" và "Sáu đồ Tử Tương Cuo của Bát đồ Lai Chí Đức" " cũng là sơ đồ của "Bát quái Lai Chí Đức Bát Quái". Các quẻ của dòng dõi bát cung thu được từ "Sáu mươi bốn quẻ" được gọi là "lỗi giai đoạn tự nhiên", và chúng được liệt kê trong "Lai Zhi De Six Sơ đồ sai lầm tự pha của Yao Bian" là sơ đồ quẻ thu được từ Yao Bian đầu tiên trong tám quẻ thuần túy đến Yao Bian phía trên. Người ta nói rằng "vì Càn và Khôn lệch pha nên sáu Dao thay đổi cũng ở giai đoạn sai", và "vì Dui Gen ở giai đoạn sai nên sáu Yao biến cũng ở trạng thái "Sai", "Vì Likan sai nên sáu Yao biến cũng sai". “Bởi vì Chân Huân sai nên Lục Diệu biến hóa cũng sai”. "Sơ đồ tự tướng công Lai Chi Đức Bát quái" được liệt kê là một sơ đồ mang ý nghĩa của "Xiangong" và tập hợp lại sáu mươi bốn quẻ của "Sơ đồ gốc của Kinh Dịch", chẳng hạn như phần thân trên Bengan và Thân dưới Bengan 1 đến Kunba. Tám quẻ thu được từ lời nói đầu được kết hợp với tám quẻ thu được từ lời nói đầu của thân gốc và gốc của thân trên cho Kunba. “Tứ dương quẻ” sinh ra bốn hình, “tứ góc quẻ” sinh ra bốn hình. Có năm mươi bốn cặp hình trong bức tranh này được "tích hợp" và hai cặp "sai với nhau" ("Da Guo" sai với "Yi", "Zhong Fu" sai với "Xiao Guo" ) Cái gọi là “Trật tự bát quái tự tích hợp không chặt chẽ”. "Biểu đồ tự tướng của Lai Zhi De Bagua" được liệt kê là hình ảnh của năm quẻ có "Xianzong" thu được bằng cách thay đổi một dòng trong tám quẻ thuần túy thành năm dòng, và có bốn hình ảnh được gọi là "Wenwang Lời nói đầu quẻ Zazong ". "Lai Zhide Bagua Tứ Tích Toàn Diện Tứ Tích Cực và Kết Thúc Hai Quẻ" là một sơ đồ dựa trên sự "tích hợp" của tám quẻ thuần túy và mười sáu quẻ. Có hai sơ đồ gọi là "Quẻ mở đầu và sơ đồ tổng hợp toàn diện". Nhiều sơ đồ "phức tạp" mà Lai liệt kê thực ra không phải như Khổng Yida nói: "Hai trong số 64 quẻ trùng khớp với nhau, nếu không bị lật ngược thì sẽ thay đổi. Nếu lật ngược thì sẽ trở thành hai quẻ." Khi nhìn từ bên ngoài, Tunmeng cần kiện tụng, Điều này giống như sự so sánh giữa thầy và những thứ tương tự; nếu lặp lại một sự thay đổi, chỉ có thể hình thành một quẻ, sau đó thay đổi để đáp lại, chẳng hạn như Qiankun, Kanli, Daguo. Yi, Zhongfu, Xiaoguo, v.v." (Xem "Quẻ lời nói đầu của Chu Nghị Chính Nghĩa") Phạm vi . Cái mà Lai gọi là “Zong” là sự “lật đổ” của “Tun” và “Meng”, còn cái mà Lai gọi là “sai” là “đảo ngược” của “Qian” và “Kun”. Dựa trên điều này, Lai đã phát triển thành "Những bức tranh phức tạp về Fuxi và Wenwang" và những bức tranh khác. Ngoài ra, còn có Sáu mươi bốn quẻ "Sáu mươi bốn quẻ giác ngộ" trong "Lai Zhide Bát quái sơ đồ chính tả" và ba mươi hai sơ đồ trong chương "Kaobianzhan" của "Yixue Enlightenment" của Zhu Xi. những thay đổi của "Yao Bian".
Năm 1674, dưới thời trị vì của Jiayin của Hoàng đế Khang Hy nhà Thanh, Gao Xuejun đã "khắc lại Yi Zhu của Khổng Tử từ thời Qu Tang" và thêm "Bổ sung tranh Lai" sau các bức ảnh của Lai Chi Đức, trong đó liệt kê "Hình ảnh Thái Cực Quyền" , "Fuxi Gua" và "Fuxi Bagua", "Tin tức biểu đồ thẳng Dương đầy và trống rỗng", "Tin tức biểu đồ âm thẳng đầy và trống rỗng", "Thiên đường" "Sơ đồ bánh xe mặt trăng", "Định hướng bát quái của vua Wen", "Thời tiết trong năm", "Đại hỗn loạn", "Hình ảnh trời đất", "Sơ đồ hoàng đế về sự hỗn loạn lớn", "Bài viết về các triều đại trước đây về sự hỗn loạn lớn" ", "Đưa nhà họ Chu đi thảo luận về sự hỗn loạn nhỏ", những bức tranh như "Sự hỗn loạn trong một ngày", "Sự hỗn loạn của nhân tài trong quá khứ", "Ba tôn giáo hỗn loạn trên thế giới". (Tất cả đều là hình ảnh bắt nguồn từ sơ đồ vòng quẻ mười hai tháng). Nói: “Sau khi “Sách Dịch” được biên soạn, lần đầu tiên tôi xem hồ sơ hàng ngày của ông Tập và phát hiện trong bản thảo có hình ảnh Thái Cực Quyền, rõ ràng và chính xác như một đường lông mày. Tự truyện của Xian lúc đó không hay bằng thế này à? Bây giờ biên soạn lại, bạn có thể thấy được chiều sâu nghiên cứu của tác giả và sự thành công rực rỡ của tác giả. "Có rất nhiều." (Xem "Giải thích minh họa về các ghi chú trong Kinh Dịch" do Nhà xuất bản Bashu sao chụp năm 1988). đã vẽ một bức tranh mới trước bức tranh tròn của Vua Fu Xiwen." Sau khi xem xét các lý thuyết, chúng đều giống với những sơ đồ mà các thế hệ sau rút ra dựa trên "Lương Sơn Lai Chí Đức Nguyên Đồ". Trong số đó, sơ đồ “Phúc Hi Quái” (xem hình bên dưới) có thể hiểu là sơ đồ này vốn được bắt nguồn từ sơ đồ vòng tròn quẻ mười hai công dụng.
Từ nguồn gốc của "Sơ đồ Liangshan Lai Zhide Yuan", một số người cho rằng nó phát triển từ "Sơ đồ Thái cực quyền cổ đại" (sơ đồ "cá đen trắng" với "mắt" đan xen) được liệt kê trong "Shu Bian" của Zhang Huang. Thực tế thì lại khác. Cái gọi là "Biểu đồ thái cực cổ" của Zhang Huang là "Bức tranh trời, đất, sông tự nhiên" được Zhao Juqian liệt kê trong tập đầu tiên của "Ý nghĩa gốc của sáu cuốn sách", hay "Hình ảnh của Chu Di " được Gao Xuejun liệt kê ở cuối tập "Bình luận minh họa về kinh dịch". "Trái tim dễ cảm nhận được bức tranh Wei Fu Xi Tai Chi" (xem hình bên dưới), sau khi khoét rỗng phần giữa hình ảnh, không có "Hình ảnh vòng tròn Liangshan Lai Zhide" ("các vòng tròn đen trắng ngược chiều nhau"). Các sơ đồ được liệt kê bởi Gao Xuejun được phát triển từ "Sơ đồ Fuxi Bagua" của Yang Jia. Từ "Sơ đồ Xiantian" (xem hình bên dưới), có thể thu được Sơ đồ Fuxi Tai Chi "Trái tim dễ cảm thấy kỳ lạ". chúng tôi đã nhận được "Sơ đồ Fuxi Bagua" của Yang Jia. Dựa trên phân tích chính xác về đường cong của vòng cung được vẽ, Gao Xuejun dường như đã hiểu rằng bức tranh này bắt nguồn từ "Bức tranh Fuxi Bagua" của Yang Jia. Nếu không, dựa trên độ cong vòng cung của bức tranh gốc do Zhao Jusuan liệt kê, hoàn toàn không thể có được con số do Gao Xuejun liệt kê (mối quan hệ tỷ lệ giữa bán kính của ba chiếc nhẫn trong bức tranh này).
Lai Zhide nói rằng “Kinh Dịch đã chết từ khi Khổng Tử qua đời cho đến ngày nay”, “Kinh Dịch của Tứ Thánh không phải của Tứ Thánh mà là của ta”, “Kinh Dịch viết của Tứ Thánh từ ngàn năm nay là nguồn đức hạnh.” sẽ được biên soạn "Xuuxingli tuyển tập hoàn chỉnh" được lấy từ đó, đồng thời ông còn thêm vào những biểu tượng mà ông đã hiểu trong nhiều năm để trở thành một cuốn sách của nhà Minh. "" Kinh Dịch không thuộc về tứ thánh, mà thuộc về ta Có thể thấy khả năng tự đề cao bản thân của anh ấy quá cao. Hơn nữa, ông cho rằng hình ảnh bắt nguồn từ sơ đồ vòng tròn quẻ tháng 12 là “đây cũng là sơ đồ dựa trên nguyên tắc thống trị bình dân nên sơ đồ có trước Phục Hi và Văn Vương”, điều này cũng có phần quá tự tin.
Tuyên bố của Lai rằng "các chú thích của ông trước tiên giải thích ý nghĩa biểu tượng, nghĩa đen và ý nghĩa phức tạp" có liên quan đến việc ông phản đối lý thuyết về sự thay đổi quẻ. Những thay đổi về quẻ được đề cập được giải thích bằng "Gua Zong" và 29 ví dụ về từ "彖". So sánh với “Sưu tập kinh dịch” của Yu Yan, ngoài mười chín trường hợp được Yu giải thích, Lai còn xuất bản thêm “Liu” để chống lại “Cần”, “Tong Ren” để chống lại “Dayou”, và “Dayou” để chống lại “Dayou”. quầy “Tông” Enter”, “Bến 》 đảo ngược "囑呑", "jie" đảo ngược "Jian", "lợi ích" đảo ngược "mất", "bẫy" đảo ngược "tốt", "feng" đảo ngược "chuyến đi", "Huan" đảo ngược "Jie" và "Lu" Bảy vụ án chống lại "Những con vật nhỏ". Thực chất, lý thuyết quẻ biến hóa của Lai xuất phát từ lời nói của Ben Yu, nhưng ông chỉ dùng các quẻ đối lập là “quẻ toàn diện”. Sau đó, Jiang Yong, một học giả của nhà Thanh, đã đổi các quẻ Zhide thành hai mươi hai quẻ, và xóa đi bảy quẻ khó hiểu trong số đó. Đối với "Về sự thay đổi quẻ" của Jiao Xun trong "Yi Tulue", ông nói rằng "mọi thứ đề cập đến cứng và mềm bên ngoài và bên trong, lên xuống, tất cả đều đề cập đến bỏ qua, nghĩ rằng thay đổi quẻ là không đúng sự thật, và suy nghĩ mà họ phản đối, điều đó cũng sai”, “Nói những người trong chữ Yi là những người phản đối việc thay đổi quẻ; Tại sao? Vì "Xiang" được truyền lại, nên có lối đi tiến và lối rút lui. Người ta thường tin rằng lối đi không thể bị ép đi qua nên không thể rút ra được." Mọi cách giải thích về "Yu" đều phản đối. Những người truyền bá quẻ thay đổi đều phủ nhận nó. Jiang Yong đã nói trong "Heluo Jingyun": "Tuen và Meng bị đảo lộn giống như một chiếc xe bị lật, không chỉ lên xuống. Làm sao có thể gọi là Zong? Quẻ Yi trở thành quẻ Zong, đó tự nhiên là ngụy biện của Lai ". Lai Zhide nói rằng “ý nghĩa của từ zong là dệt vải, lên hoặc xuống, hoặc lộn ngược.” Ông cũng nói rằng “zong” ám chỉ tên của nghề dệt vải lên xuống. cũng chỉ giới hạn ở Cao và thấp, chỉ có chuyển động lên xuống. Lai dùng quẻ để diễn giải toàn diện chữ “彖”, nhưng đó không phải là chuyển động lên xuống tiến hay lùi mà chỉ là sự “lật ngược” của. quẻ trên và quẻ dưới không có gì lạ khi Jiang Yong gọi nó là vô lý. Lai Shi cho rằng lý thuyết tổng hợp quẻ của ông là tự hài lòng, và Yu Yanyi cũng nói rằng ông phản đối lý thuyết thay đổi quẻ, nói rằng "kể từ thời Tần và nhà Hán, nhà Đường và nhà Tống, hoàn toàn không có cuộc thảo luận nào về vấn đề này." bởi bất kỳ học giả Nho giáo nào.” Nói thế này thì quá đáng. Trên thực tế, việc giải thích từ "彖" theo nghĩa thay đổi quẻ đối nghịch lần đầu tiên được thấy trong "Sách Thay đổi của Han Shang" của Zhu Zhen.
Vào thời điểm đó, người dân Tứ Xuyên thường sử dụng “sơ đồ vòng tròn” và nhiều sơ đồ “phức tạp” để học đức do Lai phát minh ra. Điều tra nguồn gốc của nó, những người đi trước đã có những bức vẽ tương tự và những cuộc thảo luận liên quan. Đặc biệt, việc ông dùng "Gua Zong" để giải thích các từ "彖" không phải là khởi đầu cho tác phẩm của Lai mà chỉ dùng "đối lập" là "Gua Zong". Bản chất của "xiangshu" được thảo luận trong "Chú thích sưu tầm" không phải là phát minh của riêng ông. Tuy nhiên, Lai Zhide đã sống ở một đất nước xa xôi trong 29 năm và đọc cuốn sách này rất rộng lớn và có thể nói là "nhất quán nhưng". với hàng trăm cân nhắc" và "đi đến cùng một mục tiêu nhưng bằng những con đường khác nhau". Chính vì các tác phẩm của Yixue dựa trên hình ảnh và con số, rút ra nhiều sơ đồ Yi, nhiều từ ngữ và biến đổi quẻ nên chúng tôi đã liệt kê chúng trong Cuốn sách này là một tác phẩm quan trọng về Yi Tu Xue, từ đó chúng ta có thể thấy được sự phát triển và tiến hóa của Yi Tu Xue vào giữa và cuối thời nhà Minh.
- Kết luận bài giảng 66 của bài giảng Yitu
- Bài giảng về Dịch Đồ, Bài giảng 65 sự phản đối của học giả nhà Thanh đối với Dịch Đồ—Ý kiến của Zhang Huiyan
- Bài giảng về Dịch Đồ, Bài giảng 64 Sự phản đối của học giả nhà Thanh đối với Dịch Đồ – Sự phản đối của Hồ Ngụy
- Bài giảng về Dịch Đồ Bài giảng số 63 Sự phản đối của học giả nhà Thanh đối với Dịch Đồ—Sự phản đối của Hoàng Tông Nham
- Bài giảng về Dịch Đồ, Bài giảng 62 Sự phản đối của học giả nhà Thanh đối với Dịch Đồ—Sự phản đối của Hoàng Tông Hy
- Bài giảng về Dịch Đồ, Bài giảng 61 Sự phản đối của học giả nhà Thanh đối với Dịch Đồ—Sự phản đối của Vương Phúc Chi
- Bài giảng Dịch Đồ, Bài giảng 60: Dịch Đồ trong các tác phẩm Dịch Tuyết khác thời nhà Thanh
- Bài giảng Dịch Đồ, Bài giảng 59: Dịch Đồ trong các tác phẩm Yixue khác của nhà Thanh
- Bài giảng Dịch Đồ Bài giảng số 58 Dịch Đồ thời nhà Thanh - "Những ví dụ về thăng trầm của Dao Dao trong thông điệp Chu Nghị" của Wu Yiyin
- Bài giảng về Sơ đồ Yi Bài giảng số 57 Sơ đồ Yi thời nhà Thanh - "Minh họa về sự thay đổi của Yi Gua" của Shen Yingqian
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 56 Dịch Đồ thời nhà Thanh - Chu Nhất Đồ Quan của Phùng Daoli
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 55 Dịch Đồ thời nhà Thanh - “Giải thích minh họa về tin tức Yu Shi Yi” của Hu Xianglin
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 54 Dịch Đồ thời nhà Thanh - "Văn bản về sơ đồ Gua Ben" của Hồ Bính Khiêm
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 53 Dịch Đồ thời nhà Thanh - “Yi Tu Lue” của Tiêu Tấn
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 52 Dịch Đồ thời nhà Thanh - “Yi Tu Cunshi” của Xin Shaoye
- Bài giảng về sơ đồ Yi Bài giảng 51 sơ đồ Yi thời nhà Thanh - "Sơ đồ Yi Gua" của Cui Shu
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 50 Dịch Đồ thời nhà Thanh - “Dịch Học Bổ Sung Ngộ” của Liang Xiyu
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 49 Dịch Đồ đời Thanh - “Hà Lạc Kinh Vân” của Giang Dũng
- Bài giảng Dịch Đồ Bài giảng số 48 Dịch Đồ thời nhà Thanh - “Những câu hỏi về Kinh Dịch” của Zhao Jixu
- Bài giảng về Dịch Đồ Bài giảng số 47 Dịch Đồ thời nhà Thanh: "Những minh họa về nghiên cứu Yi" và "Sự tiếp tục của những minh họa về nghiên cứu Yi" của Yang Fangda
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 46 Dịch Đồ thời nhà Thanh - “Biểu đồ Yi” của De Pei
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 45 Dịch Đồ thời nhà Thanh: Dịch Đồ trong “Bổ sung giác ngộ” của Lý Quang Đế và “Xu Gua và Linh tinh Gua Ming Yi”
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 44 Dịch Đồ thời nhà Thanh - "Chu Tử Thái Cực Đồ" trong "Chu Tử Toàn thư" của Trương Quyền
- Bài giảng Yi Diagram Bài 43 Yi Diagram của nhà Thanh - quẻ biến đổi quẻ trong Mao Qiling “Sự khởi đầu và kết thúc của Yi Diagram”
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 42 Dịch Đồ thời nhà Thanh - Dịch Đồ trong Kinh Dịch của Hồ Thế An
- Bài giảng Dịch Đồ, Bài giảng 41: Tổng quan nghiên cứu về Dịch Đồ thời nhà Thanh
- Bài giảng Dịch Đồ, Bài giảng 40: Dịch Đồ trong các tác phẩm khác của nhà Minh
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 39 Dịch Đồ trong các tác phẩm Yixue khác của nhà Minh
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 38 Dịch Đồ đời Minh: “Dịch Đồ tận mắt nhìn thấy” của Lai Ji Chi
- Bài giảng về Dịch Đồ Bài giảng số 37 Dịch Đồ thời nhà Minh: "Nghiên cứu về Quái biến" của Dong Shouyu
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 36 Dịch Đồ đời Minh: “Bàn hình ảnh” của Fang Yizhi
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 35 Dịch Đồ thời nhà Minh: Hình ảnh trong bài “Nhị Y Vệ Nghị” của Nghê Nguyên Lộ
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 34 Dịch Đồ đời Minh: Hình ảnh trong “Dịch Tương Chính” của Hoàng Đạo Châu
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 33 Dịch Đồ thời Minh: Những giải thích khác nhau về Tư Đồ trong Tuyển tập Kinh Dịch của Lai Chi Đức
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 32 Dịch Đồ đời Minh: “Ảnh chép” của Tiền Nhất Bản
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 31 Dịch Đồ đời Minh - “Yi Tu” của Tian Yiheng
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 30 Dịch Đồ đời Minh - “Tuyển sách” của Trương Hoàng
- Bài giảng Dịch Đồ Bài giảng số 29 Dịch Đồ thời nhà Minh - "Tứ Bản ghi chép đặc biệt về nghiên cứu Dịch" của Ji Ben
- Bài giảng Dịch Tử Bài số 28 Dịch Đồ đời Minh - "Ý kiến giác ngộ về Dịch học" của Hàn Bang Kỳ
- Bài giảng về Dịch Đồ Bài giảng số 27 Dịch Đồ thời nhà Minh—"Giải thích minh họa về Kinh Dịch" của Lưu Định Chí
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 26 Dịch Đồ đời Minh - "Hình ảnh trước Chu Nghị bên lề" của Chu Thịnh
- Bài giảng Dịch Tử Bài số 25 Dịch Tử đời Minh - “Giải thích Thái Cực Quyền” của Tào Duẩn
- Bài giảng Dịch Tử Bài số 24 Dịch Đồ đời Nguyên - “Trời, Đất, Sông Tự”
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 23 Dịch Đồ thời nhà Nguyên - "Yi You Tai Chi Tu" của Chen Yingrun
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 22 Dịch Đồ đời Nguyên - "Xiantian Zehe Tu" của Li Jian
- Bài giảng Dịch Đồ, Bài giảng 21 Dịch Đồ đời Nguyên - Lời giải “Chu Tử Thái Cực Đồ” của Vương Thần Tử
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 20 Dịch Đồ đời Nguyên - “Xiantian Tu” của Yu Yan
- Bài giảng Hình Dịch Bài giảng 19 Hình Dịch thời nhà Nguyên - “Bức tranh sông” của Lôi Tư Kỳ
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 18 Dịch Đồ đời Nguyên - "Sơ đồ 12 tháng Quách Khí của Vương Văn" của Hồ Nhất Quý
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 17 Dịch Đồ đời Nguyên - “Sông đồ” và “Luo Shu” của Ngô Thành
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 16 Dịch Đồ đời Tống và “Tân Nho giáo đời Tống, nhà Minh”
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 15 Dịch Đồ đời Tống - Sự ngụy biện trong hai sơ đồ ngang khối trắng đen của Chu Hi và ảnh hưởng của nó đối với thế hệ sau
- Bài giảng Hình Dịch Bài giảng 14 Hình Dịch thời nhà Tống - Tranh ngang đen trắng của Chu Hi
- Bài giảng Dịch Đồ, Bài 13 Dịch Đồ đời Tống - "Chu Tử Thái Cực Đồ" sửa đổi bởi Chu Hi
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 12 Dịch Đồ thời nhà Tống—Hòa Đồ và Lạc Thư của Chu Hi
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 11 Dịch Đồ đời Tống: "Sáu đồ kinh điển · Sơ đồ sâu móc số Da Yi Xiang" của Yang Jia
- Bài giảng Dịch Đồ Bài 10 Dịch Đồ đời Tống: Thái Cực Đồ của Chu Đôn Thạch
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 9 Dịch Đồ đời Tống: Tiên Thiên Đồ của Thiếu Ung
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 08 Dịch Đồ đời Tống: “Cửu Điều Di Sản của Dịch Thư Câu Âm Đồ”
- Bài giảng Dịch Đồ Bài số 7 Dịch Đồ đời Tống: “Dịch Thư Câu Âm Đồ”
- Bài giảng Dịch Tử Bài số 06 Dịch Đồ đời Tống: Bắt đầu bằng hai bức tranh trong “Đạo Tạng·Chu Dịch Đồ”
- Bài giảng số 05 của Dịch Tử Bài giảng “Bát cung quẻ đồ” của Kinh Phương
- Bài giảng Dịch Tử Bài 04: Sơ đồ “Cửu cung tính toán” và sơ đồ “Ngũ hành sinh số” của nhà Hán
- Bài giảng số 03 của Dịch Tử Bài giảng: “Mười hai nguyệt quái” và sự diễn biến của nó thời nhà Hán
- Bài giảng Dịch Tử Bài số 02: Quách Tề Dịch Đồ đời Hán
- Bài giảng Dịch Tử Bài số 01 Kinh Dịch và Dịch Xuyên Bến Đồ
❂ Lô chi tiết vận mệnh Bazi ❂
❂ Tính toán của Thầy:
- “Năm Chạy Trốn” 2025 phúc lộc Giúp bạn gặp nhiều may mắn trong năm con Rắn >
- Tử vi “tình yêu” tám chữ đào hoa giải nghĩa cuộc đời yêu đương và hôn nhân cập nhật!
- Đánh giá chi tiết tử vi “Tử Vi” vận mệnh cuộc đời Tử Vi Siêu chính xác!
- "định mệnh"Những lời bình tốt lành của thầy Bazi về tính cách, sự giàu có và sự nghiệp của bạn
- "Vận may" Đánh giá chi tiết về vận may trong ba tháng tới, với độ chính xác thần thánh được nâng cấp!
- "Hôn nhân" hôn nhân tám chữ, đánh giá hôn nhân chuyên nghiệp và chính xác
- "Tên" Học tên và ôn tập chi tiết, nắm bắt chính xác năng lượng tích cực của cái tên
- “Hôn nhân” mở đầu sách hôn nhân để hiểu rõ hơn sự phát triển của hôn nhân trong 10 năm tới
- "Vận may phú quý" là cẩm nang chính xác để có vận may giàu có: giúp bạn nắm bắt cơ hội làm giàu.
- “Kiếp trước” Lục Đạo Luân Hồi tiết lộ bí mật về kiếp trước và hiện tại của bạn
❂ Xin quẻ khi có chuyện xảy ra, dự đoán những điều xui xẻo, phước lành trong tương lai
Phương pháp bói toán bắt nguồn từ Yili, phối hợp với khí của ba cõi trời, đất và con người để suy ra sự hưng thịnh và suy tàn của con người và vạn vật; "